close
為了完成一個小小的請求,我發現了個有趣的語言查詢網站─台文/華語線頂辭典。
發現這網站的背後,有個再平常也不過的故事,不同部門間同事的幫忙,似乎每天就發生在你我的辦公室裡。
今天從新埔拍完外景回到公司後,企劃部的同事正在找人幫忙活動現場「錄音宣傳」。原本要找咱們節目部的第一女聲優出馬的,她國語比我們都標準上百倍,找她準沒錯的啦。
沒想到在國語版本後,還有個台語版本要錄,這下第一女聲優就只能錄一半了,於是輾轉這個「錄音宣傳」的重責大任,就流落到我這臭屁王的手上啦。
很久沒用台語寫作的我,為了將原本的國語稿改寫成台語稿,便上網查了查是否有台語辭典這東西,沒想到沒多久我就查到這個特別的台文/華語線頂辭典,方便我把不常聽到的台語讀音給查詢出來。
就在這個查詢網頁的幫助之下,幾個關鍵詞語輕鬆解決,於是整篇的國翻台講稿,咻的一下,就完成啦!
寫完之後,馬上進剪接室錄完全部的講稿,掐好長短後,燒成CD,以利重覆播放。就這樣,又完成了一次配音員兼錄音師的工作,還蠻能拿來自己多臭屁三秒鐘的。
以後還有國語講稿要改寫成台語講稿的時候,這網頁一定派得上用場的啦!
對了!這次的錄音,2008.12.19,傍晚時候經過淡水捷運站的朋友,應該就會聽到了,哈哈,應該不會有人真的為了聽我錄的聲音,還特地這個時候跑去捷運淡水站吧?
====== 相關連結 ======
台文/華語線頂辭典
好奇錄音內容請按→「台北捷運出口音樂節」
第三場現場宣傳錄音 - 下載
第四場現場宣傳錄音 - 下載
捷運出口音樂節 官方網站
====== 玉米碎碎唸 ======
為了趕上節目的存檔進度,這陣子一連串的外景拍攝,讓攝影‧吉他‧亂塗鴉這個園地,許久沒有新的東西跑出來。
其實這陣子積了很多的照片和平時功課,這工作還真讓人沒有自己的私人時間啊,體力累,心靈也累。該排個長時間充個電了。
.
全站熱搜
留言列表